Ajith Pereira/Xinhua via Getty Images
COLOMBO, Sri Lanka – Het begon allemaal 20 jaar geleden, toen China Sri Lanka meer dan $ 1 miljard leende om een luxe nieuwe haven te bouwen – wat de op één na grootste zou worden – aan de zuidkust.
De haven van Hambantota, met zijn strategische ligging nabij drukke zeeroutes in de Indische Oceaan, wordt beschreven als goed voor de Sri Lankaanse handel. Maar het was niet winstgevend, en de overheid ging in gebreke met die Chinese leningen.
dan China blokkeerde en nam havenactiviteiten over in 2017 met een huurovereenkomst van 99 jaar.
De critici van Peking hebben Hambantota lange tijd voorgesteld als een klassiek voorbeeld van wat zij de Chinese schuldenval noemen. Nu Sri Lanka failliet en politiek instabiel is, zien ze het als een verontrustend voorbeeld van hoe China die infrastructuur voor militaire doeleinden kan gebruiken.
Hun bezorgdheid nam deze week toe, toen een Chinees onderzoeksschip aanmeerde in Hambantota. Sri Lanka en China noemen het het Wetenschappelijk Onderzoeksschip, dat tot 22 augustus zal blijven bevoorraden. Maar buitenlandse veiligheidsexperts noemen het een Chinees marineschip dat in het verleden is gebruikt om satellieten en raketten te volgen.
Ishara S. Kodikara / AFP via Getty Images
De aankomst van het schip, dinsdag, deed alarmbellen rinkelen in het Westen en in buurland India, dat de betrekkingen met Peking heeft gespannen. Critici zeggen dat alles wat China met dit schip in Hambantota doet, kan aangeven wat het uiteindelijk van plan is te doen met alle havens, snelwegen, bruggen en andere infrastructuur die het de afgelopen decennia over de hele wereld heeft gebouwd – in Een van de grootste bouwinspanningen in de menselijke geschiedenis. Ze vrezen dat dit enorme netwerk van infrastructuur kan worden omgevormd tot een ongekend netwerk van militaire bases, die delen van landen bezetten waar China voorheen geen buitenlandse militaire bases had.
Sri Lanka werd getransformeerd door Chinese constructie
Chinese bedrijven, waarvan de meeste in staatseigendom zijn, hebben havens, krachtcentrales, een luchthaven – zelfs een gigantische lotusvormige toeristentoren – in heel Sri Lanka gebouwd.
Persbureau Tang Lu/Xinhua via Getty Images
Aanvankelijk werden deze projecten geprezen als symbolen van de ontwikkeling van Sri Lanka, zegt Shereen Sorour, een mensenrechtenactivist. Ze zegt dat veel van de projecten er nu uitzien als ‘witte olifanten’ – nutteloos voor de nu failliete regering van Sri Lanka, maar misschien gunstig voor China. Sorour gelooft dat ze kunnen worden gebruikt om de wereldhandel te verstoren of te beheersen, of misschien zelfs als lanceerplatform voor militaire agressie.
Sri Lanka is dit jaar een van de landen die het zwaarst zijn getroffen door inflatie en stijgingen van de energieprijzen. In mei heeft de regering in gebreke blijven bij buitenlandse schuld. In juli was de inflatie schiet het tot 60%. Er zijn constante stroomstoringen en voedseltekorten brandstofrantsoenering.
De economische crisis veroorzaakte een politieke crisis: demonstranten vulden de straten en eisten de omverwerping van president Gotabaya Rajapaksa. Vorige maand vluchtte hij het land uit en nam ontslag. Er is nu een nieuwe baas.
AFP via Getty Images
Veel Sri Lankanen beschuldigen Rajapaksa en zijn broer, een andere voormalige president, van het runnen van de economie op het terrein. Demonstranten eisen dat alles wat ze hebben gedaan wordt gecontroleerd. Een van de belangrijkste dingen die ze deden, was het ondertekenen van ondoorzichtige investeringsovereenkomsten met China, waaronder het toezicht houden op de Chinese bouw in Hambantota.
“Dit is economisch kolonialisme”, zegt W. Judd Namal Fernando, een Sri Lankaanse visser die activist werd en met succes lobbyde bij een Chinees bouwbedrijf. Compensatie voor vissers wier land is geërodeerd als gevolg van Chinese bulldozers Noord-Colombo. “China maakt misbruik van ons land, maar het zijn onze leiders die hen dat hebben toegestaan.”
China zegt dat zijn schip een wetenschappelijke missie heeft, geen militaire
Zowel China als Sri Lanka hebben geprobeerd de zorgen weg te nemen van mensen als Fernando en Saror, evenals van buitenlandse regeringen zoals India, die vrezen dat de komst van dit Chinese schip het begin kan zijn van de militarisering van de Chinese infrastructuur in Sri Lanka.
“Ik zou willen herhalen dat het zeewetenschappelijk onderzoek dat is uitgevoerd door het onderzoeksschip Yuan Wang 5 in overeenstemming is met het internationaal recht en de gangbare internationale praktijken, en geen invloed zal hebben op de veiligheid en economische belangen van welk land dan ook”, aldus Wang Wenbin, een woordvoerder. voor het Chinese ministerie van Buitenlandse Zaken. Maandag briefing.
Toen het schip dinsdag aanmeerde, heeft de Chinese ambassade… geef een welkomstfeestje. arbeiders stoppen aandachtig, Wapperende Chinese en Sri Lankaanse vlaggenDe Chinese ambassadeur prees de “uitstekende vriendschap” tussen de twee landen.
Qi Hongliang // Xinhua News Agency via Getty Images
Maar Indiase media meldden Sommige hoge Sri Lankaanse functionarissen boycotten de ceremonie.
Het was de aankomst van het Chinese schip naar Hambantota Het zei Vertraagd te midden van bezwaren uit India, dat een grens van meer dan 2.000 mijl deelt die wordt betwist met China, waar soldaten zijn Ik vocht twee jaar geleden.
Dinsdag vertelde de Sri Lankaanse regeringswoordvoerder Pandula Gunawardana aan verslaggevers dat er veel internationale schepen aanmeerden in Sri Lanka en benadrukte dat dit schip niet anders was – maar benadrukte dat de regering eraan werkte om ervoor te zorgen dat er geen “wrijving” was met bevriende landen.
Zorgen over de strijd om economische invloed over Sri Lanka
Toen het Chinese schip maandag Hambantota naderde, schonk India een marine-verkenningsvliegtuig aan Sri Lanka.
Met verzuurde betrekkingen tussen China en de democratieën van de wereld, waaronder India, voelen Sri Lankanen zich gevangen in het midden, zegt Surur.
“Mensen maken zich grote zorgen of wij het strijdtoneel zullen zijn tussen de spanningen tussen China en India – en of Sri Lanka het punt zal zijn waar de oorlog zal beginnen”, zegt ze.
Sorour zegt dat als het geen oorlog met wapens is, dan is het een oorlog tegen economische invloed.
China is een van de grootste schuldeisers van Sri Lanka. Het grootste deel van de schuld van het land is echter in handen van particuliere banken in de Verenigde Staten en Europa.
India was ook een belangrijke geldschieter. In het afgelopen decennium uitgerekt Bijna $ 2 miljard aan kredietlijnen naar zijn zuiderbuur. Maar India kan niet meer doen. Het is de deal Met zijn eigen inflatiecrisis.
Rafiq Maqbool / AP
Daarom vraagt Sri Lanka het IMF om een reddingsplan. Internationaal Monetair Fonds Hij zei Politieke instabiliteit in het land kan de levering ervan verlengen.
“In de tussentijd hebben we geld nodig om te overleven. We hebben ongeveer 800 miljoen dollar per maand nodig. En iemand zal het moeten financieren”, zegt WA Wijewardena, voormalig vice-gouverneur van de centrale bank van Sri Lanka. “Vroeger was deze persoon de Europese Unie of de Verenigde Staten of Japan of India – die zijn eigen problemen heeft. En nu deze persoon? China.”
Wijewardina zegt dat China diepe zakken heeft en vaak bereid is sneller te lenen dan het IMF, met minder vragen. Hij verwacht dat zijn land meer Chinese leningen zal lenen en dieper in de schulden van Peking zal graven om het hoofd boven water te houden totdat de reddingsoperatie van het IMF is voltooid – hoogstwaarschijnlijk in januari.
Leer Mandarijn in Colombo
Niet iedereen in Sri Lanka beschouwt de aanwezigheid van China als negatief.
“De Chinese markt breidt zich uit in Sri Lanka! Als een enorme expansie”, zegt Chamath Jethan Pereira, een 27-jarige zakenman in Colombo.
Pereira leert Mandarijn en kreeg een beurs van de Chinese overheid om te studeren voor haar master in Chongqing. Na drie jaar daar kreeg hij een baan bij een Chinees bouwbedrijf in Colombo.
Pereira zegt dat Sri Lankanen moeten leren communiceren met Chinese functionarissen.
“Als ze ons land ontwikkelen met de havenstad of [other projects]We moeten helder voor ogen hebben wat ze gaan doen”, zegt hij havenstad colombo, Chinees complex in de hoofdstad. “Dus het is niet nodig om iemand anders de schuld te geven dan onszelf.”
Pereira zegt dat het gemakkelijk is om China of de gebroeders Rajapaksa de schuld te geven van alle huidige problemen in Sri Lanka. Hij zegt dat het voor de nieuwe leiders van het land moeilijk kan zijn om dezelfde fouten te vermijden.
Iranja Jayawardena/AFP
Susita Fernando heeft vanuit Colombo bijgedragen aan dit verhaal.
“Amateur-organisator. Wannabe-bierevangelist. Algemene webfan. Gecertificeerde internetninja. Fanatieke lezer.”
More Stories
Het gebrek aan sneeuw op de berg Fuji is een groot probleem
Een functionaris zegt dat een dodelijke Israëlische aanval gericht was op een “waarnemer” op het dak van een gebouw in Beit Lahia
Groot budget – voor belastingen, leningen en uitgaven